Минская область, Минский район
Юлия Барило

Если раньше белорусские экскурсоводы работали чаще всего с россиянами, то сейчас, благодаря безвизовому въезду, география туристов расширяется. А ведь у групп из разных стран свои пожелания и ожидания. Что больше всего понравится американцам, в какой ресторан вести китайцев, правда ли, что филиппинцы в восторге от белорусского леса и почему ко встрече с японцами не обязательно долго готовиться?

Понятно, что группа группе рознь, и все зависит от конкретных людей, а не от их родной страны. Но мы расспросили белорусских гидов об их наблюдениях и узнали кое-что интересное...

Юлия Волосатова, экскурсии на английском и немецком языке

Волосатова.jpgГруппам из экзотических стран нравится белорусская природа. Недавно на корпоратив приезжали туристы из Филиппин. Мы поехали в Березинский заповедник, я предложила прогуляться пару километров по экотропе. У них на лице был такой шок – как это: пешком несколько километров? Но как только дошли до леса, они так увлеклись, что сами решили пройти до конца тропинки, а это еще около трех километров. А потом они в отзывах написали, что самыми яркими как раз стали впечатления от прогулки на природе.

Где питаться – это всегда отдельный вопрос, особенно если приезжают туристы из Азии. У меня однажды была китайская группа, они еще до приезда сами в интернете нашли китайский ресторан в Минске и списались с ним, чтобы их там постоянно кормили. Пробовать в Минске что-то еще им даже не захотелось. Туристы из Малайзии были в Минске неделю, и тоже все время ходили в один и тот же ресторан с азиатской кухней. Для арабов, как правило, нужно подыскать рестораны с халяльными продуктами.

С американцами и европейцами бывают другие хлопоты. Недавно у меня была американская группа из 30 человек, где «всеядными» оказались лишь четверо: кто-то не ест мясо, кто-то рыбу, кто-то ест только сырые продукты. Мы с официантом забегались, выясняя, какая тарелка для кого. А голландцам как-то пришелся по вкусу салат из говяжьего языка, но, как только они узнали, что съели, у них у всех так лица и перекосились.

eda.jpg

Какие темы больше обсуждаем, всегда зависит от конкретной группы. Но по своим группам замечала, что казахам интересна военная тема, обязательно идем в музеи или едем в Хатынь. Австралийцы (они, кстати, самые улыбчивые и «солнечные» туристы) очень интересуются нашей жизнью, любят пройтись по Комаровке и всегда много спрашивают про быт. Японцы задают много вопросов насчет IT и технологий. Бывают группы, которые не любят внимательно слушать, а больше фотографируют. У меня такими оказались китайцы и иракцы. А если приезжают евреи, то обычно общие темы даже не затрагиваем, общаемся конкретно по еврейской истории, иногда даже по отдельным регионам.

Денис Филипчик, экскурсии на русском, польском языке

Филипчик.jpgВсе туристы отличаются друг от друга. Даже россияне разные в зависимости от региона: к примеру, группы из Петербурга, Ростова-на-Дону и Сибири совсем не похожи. Мне интереснее всего работать с туристами из Прибалтики. Они уравновешенные, спокойные и, очень важно, пунктуальные, понимают, что нужно следовать программе. К тому же с некоторыми, особенно с эстонцами, можно поспорить (по-хорошему, конечно) об истории: у них видение исторического процесса немного другое.

Мне очень интересно обращать внимание на то, что туристы фотографируют. Однажды кто-то фотографировал… мусорку, сказал, что такую больше нигде не видел. Как-то увидели с эстонцами по дороге советский автомат с газированной водой, все начали его щелкать. Когда с китайской группой проезжали цветущее рапсовое поле, туристы закричали, чтобы мы остановили автобус. Все выбежали фотографироваться в желтых цветах, даже меня привлекли.

raps.jpg

Большинство туристов интересует национальная кухня страны, в которую они приезжают. Другой вопрос в том, что еще в Минске при желании разнообразие можно найти, но за пределами столицы вам предложат максимум драники, бабку и мачанку. А каждый день по несколько раз ими питаться ведь не будешь, поэтому и ищем другие варианты.

Дарья Капариха, экскурсии на английском, французском, итальянском языке

Капарихо.jpgЕвропейцы, на мой взгляд, приезжают более подготовленными. Я начинаю давать вводную информацию, а они сразу подключаются, выходит диалог, а не монолог «в одни уши». Но надо заметить, что европейцы, берущие экскурсии, это чаще всего люди постарше, около 60 лет. Они объездили полмира и хотят его дальше изучать, так приезжают и в Беларусь.

Белорусская кухня, в принципе, всем нравится, тут главное не ошибиться с заведением. Я часто привожу американцев, французов, итальянцев в наши старые советские магазинчики и рассказываю про продукты, которые есть только в Беларуси: сырки, зефир, сгущенку, березовый сок. Они всегда с удовольствием их себе набирают, благо, все стоит копейки.

Когда мне было лет 15, я оказалась во Франции, и один мужчина на полном серьезе спросил у меня, правда ли, что у нас медведи на улицах, а люди не получают зарплату годами. Может, отчасти поэтому я и захотела стать гидом, чтобы ломать стереотипы и показывать современную интересную страну. 

ratucha.jpg

Сейчас европейцы уже не спрашивают про медведей, но, когда едут в Беларусь, как правило, ожидают чего-то советского и старомодного. Возможно, они читают статьи 20-летней давности и ждут того, что в них описано. А потом они посещают музыкальные вечера у Ратуши, заглядывают на заполненную Зыбицкую, видят очень чистый город с большими торговыми центрами  и удивляются.

Лиан Джун, экскурсии на китайском языке

Про китайцев могу в первую очередь сказать то, что они совсем мало знают о Беларуси. Они хорошо осведомлены о Москве и Санкт-Петербурге, но про Минск, как правило, даже ничего не слышали. Поэтому и оказываются в Беларуси они чаще всего в составных турах с Россией или европейскими странами.

Китайцев обычно больше всего интересует военная история. В Беларуси сохранилось многое, благодаря чему можно наглядно рассказать, как проходила война. Мы постоянно ездим на Линию Сталина и похожие объекты.

ls.jpg

Китайцы приезжают сюда только в теплое время года. В Китае в некоторых регионах тоже бывает снег, поэтому это не такая уж и экзотика для них. А в Беларуси зимой невозможно погулять в удовольствие и все спокойно рассмотреть, слишком сыро и холодно.

Вера, экскурсии на английском и итальянском языке

вера.jpgРаньше 80% туристов, с которыми я работала, были россиянами, и только 20% – англоязычными гостями, сейчас же все с точностью наоборот. В последнее время приезжает достаточно много американцев, все в один в голос отмечают, какой Минск чистый и просторный. Эти прилагательные я слышу постоянно. И, конечно, что девушки красивые, а в целом белорусы мало улыбаются, особенно по сравнению с самими американцами.

У людей разные причины для посещения нашей страны, но сейчас часто встречаю группы с еврейскими корнями, которые хотят узнать о жизни родственников здесь. Поэтому мы стали нередко выезжать в маленькие города, например, в Глубокое или Докшицы.

Как-то была с англичанами в Бресте. Им очень понравился Музей паровозов. Но они удивились его расположению под открытым небом, ведь так экспонаты долго не простоят. И в целом часто слышу о различиях в подходе к историческим объектам: тут и реставрация, и реклама, и то, что никак не раскручиваются места, которые могли бы быть популярными. Даже про Беларусь говорят, что информации и рекламы в интернете просто нет, а, оказывается, страна-то интересная.

4c63fb64d8010b43b3b7d9ae6f9719ba.jpg

Европейцы время от времени жалуются на сервис. Их удивляет, что заказ иногда так долго несут, даже в дорогих ресторанах, что не подают напитки сразу же, что завтраки невкусные и не разнообразные даже в самых дорогих гостиницах.

Бывают неэмоциональные туристы. Я бы к ним отнесла японцев. Они путешествуют очень много, и в Беларусь как будто приезжают для галочки, чтобы сфотографироваться, отметиться. Поэтому и особого интереса на экскурсиях не проявляют.



Читайте также:

Вырезать и сохранить. Бесплатные дни в белорусских музеях

Пустые дороги, кровожадные жители и ослики: фотограф из Москвы делится впечатлениями о Беларуси

Английского не знают, зато отзывчивые. Туристы из Анкары делятся впечатлениями о минчанах

8 вещей, которые удивят иностранца в Беларуси

10 экскурсий, на которых должен побывать каждый белорус!