Таблица на четырех языках появится на месте массовых расстрелов в Орше

Автор: Игорь Станкевич

На месте массовых расстрелов в Орше районные власти установят памятную таблицу на четырех языках. Такое обещание сделал председатель Оршанского райисполкома Александр Позняк во время очередной встречи с родственниками расстрелянных. Главная цель визита к главе района — обсуждение текста на таблице, которая должна появиться на памятном камне в урочище Кобыляки.

Родственники предложили сделать надпись «Памяти жертв политических репрессий» на белорусском, русском, польском и иврите. За такую формулировку высказалось большинство потомков репрессированных, а также участники групп инициативы «Кобыляки. Расстреляны в Орше» в социальных сетях.

rodstvenniki.jpg

Александр Позняк пообещал, что изготовлением таблицы займется райисполком.

Родственники также обсудили благоустройство памятного места. Было решено, что этим займутся совместно потомки репрессированных и районные власти. В свою очередь Александр Позняк сообщил, что недавно лично побывал в урочище Кобыляки и был неприятно удивлен увиденным: кресты, какие-то могилы, прибитые к деревьям таблицы с именами. Председатель исполкома отметил, что это незаконно и для памяти достаточно безымянной шильды с надписью.

Кстати, это единственный руководитель района, который за последние несколько десятилетий посетил место массовых расстрелов в урочище Кобыляки. Родственники убедительно попросили не уничтожать установленные именные таблицы и кресты. Глава района сказал, что давать специальное распоряжение об уничтожении стихийного народного мемориала не будет, но попросил связаться с родственниками и убедить их убрать кресты и таблицы.

kobyliaki1.jpg

— Результатами визита я осталась довольна. Приятно, что он (Александр Позняк) отнесся к нам позитивно. Я не знаю, как это будет на самом деле, но, мне кажется, что он — человек слова. Я думаю, что все будет хорошо. Я рада, что они занялись вопросами благоустройства – это очень важно. Люди должны иметь возможность подойти к этому месту, — говорит Дина Кацер, внучка автора орнамента на государственном флаге Матрены Маркевич и расстрелянного в Орше Алексея Маркевича.

— Впечатления позитивные. Отклик есть, мы в целом услышаны. Может быть, не по всем пунктам, как хотелось бы. Но определенное понимание есть, взаимодействие есть. Я доволен, — подчеркнул Станислав Лозовский, правнук расстрелянного в Орше Валерьяна Лазовского.

Сотрудник Центра польско-российского диалога и взаимопонимания, доктор Матей Вырва специализируется в исследованиях истории советских репрессий и является координатором проекта «Польская операция НКВД 1937-1938 гг. Жертвы, документы».

— Чрезвычайно важно, что люди, связанные с инициативой, добиваются поименного упоминания жертв преступления. Примером может быть восстановление неизвестных до недавнего времени последних дней жизни расстрелянного в Орше ксендза Адольфа Кашица, о котором недавно сообщили независимые медиа. В расстрельных ямах рядом с белорусами и представителями других народов лежат также убитые поляки. Поэтому заслуживает особого уважения и признания тот факт, что на памятнике жертвам советских репрессий будет помещена надпись на четырех языках, в том числе на польском, — сказал Матей Вырва.

— Надо понимать, что в годы репрессий погибли люди. Пострадало многонациональное население, проживавшее в Беларуси, часть из которого были евреями. Пострадали за свою веру и убеждения. Мы причастны к этой истории и этой трагедии. Нам важно, что память погибших евреев также будет сохранена, — заявил раввин Витебска Малкиэль Горгодзе.



Смотрите также

Статьи
Дурная слава: как Кобыляки оказались в одном ряду с Куропатами и Катынью

Будешь много болтать — отвезут на Кобыляцкую гору. Этой

Статьи
Семь самых страшных мест в центре Минска

Возможно, самый страшный эпизод в истории Минска случился в день

Достопримечательности
Урочище Куропаты

Лесной массив Куропаты, расположенный возле Минской кольцевой

Самые популярные Самые обсуждаемые